Робинзон крузо

Анализ романа дефо «робинзон крузо» | литерагуру

Остров с аномальным содержанием Робинзонов

Необитаемый остров Мас-а-Тьерра, на котором оказался Селкирк, — весьма своеобразный клочок суши. Это не просто какая-то скала, торчащая из моря, но место со своей уникальной историей. В 1574 году его открыл испанский мореплаватель, прохиндей и, как сейчас бы сказали, коррупционер и махинатор Хуан Фернандес. Собственно говоря, в честь него архипелаг и получил свое имя. Хуан обнаружил здесь настоящую золотую жилу: лежбище морских котиков, жир которых тогда стоил бешеных денег.

Фернандесу нужен был стартовый капитал и поэтому он выпросил у испанской короны финансы на колонизацию острова. Ему были выданы деньги, семена для посевов и инструменты, а также около полутысячи рабов-индейцев. Все это капитан привез сюда и тут же забросил, а большую часть денег использовал для развития своего предприятия по добыче жира котиков. Но создать прочную торговую империю не вышло: в одной из поездок Фернандес подхватил малярию и умер.

Что после этого стало с индейцами — совершенно неясно. Никаких следов их пребывания так и не было найдено, так что есть вариант, что он и не привозил сюда никого, а все эти записанные колонисты — просто «мертвые души». Теоретически Фернандес мог и вовсе сбросить их за борт по дороге как балласт. В истории такие случаи со слишком докучливыми рабами уже случались, и не раз.

Но главное: испанский пройдоха оставил здесь то, без чего жизнь Робинзона быстро пришла бы к концу. На остров были завезены козы и кошки (чтобы ловить крыс, которых тоже завезли европейцы).

Теперь этот остров буквально носит название «Остров Робинзона».

Кроме того, Селкирк оказался не первым выброшенным здесь на произвол судьбы. До этого на острове уже пытались выжить трое голландских добровольцев, а позже испанцы «забыли» одного слугу-индейца, который умудрился прожить на Мас-а-Тьеррае три года. В 1687 году пиратский капитан Эдвард Дэвис высадил сюда на пару лет в наказание девятерых моряков, которых хотел проучить за пристрастие к азартным играм. В общем, история этого острова уже была переполнена Робинзонами как ни одно место в мире. Позже, в XIX веке, из Мас-а-Тьерра сделают тюрьму для политических преступников, которые будут жить здесь в пещерах в почти первобытных условиях. Причем, двое из них потом станут президентами Чили. Остров определенно притягивал интересные истории и небанальных личностей словно магнит.

Фильмография[править | править код]

Год Страна Название Характеристика фильма В роли Робинзона Крузо
Франция Робинзон Крузо немая короткометражка Жоржа Мельеса Жорж Мельес
США Робинзон Крузо немая короткометражка Отиса Тёрнера Роберт Леонард
США Маленький Робинзон Крузо немой фильм Эдварда Ф. Клайна Джеки Куган
США Приключения Робинзона Крузо немой короткометражный сериал Роберта Ф. Хилла Гарри Майерс
Великобритания Робинзон Крузо немой фильм М. А. Везерелла М. А. Везерелл
США Мистер Робинзон Крузо приключенческая комедия Дуглас Фэрбенкс (в роли Стива Дрексела)
СССР Робинзон Крузо экспериментальный чёрно-белый стерео-фильм Павел Кадочников
США Его мышонок Пятница мультфильм из цикла Том и Джерри
США Мисс Робинзон Крузо приключенческий фильм Юджина Френке Аманда Блейк
Мексика, США Робинзон Крузо киноверсия Луиса Бунюэля Дэн О`Херлихи
США Rabbitson Crusoe мультфильм из цикла Looney Tunes
СССР Как создавался Робинзон короткометражный фильм из альманаха Совершенно серьёзно Сергей Филиппов
США Робинзон Крузо на Марсе научно-фантастический фильм Пол Манти (в роли Криса Дрэйпера)
США Робинзон Крузо, лейтенант ВМС США комедия Walt Disney Pictures Дик Ван Дайк
СССР Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо приключенческий фильм Станислава Говорухина Леонид Куравлёв
Мексика Робинзон и Пятница на необитаемом острове приключенческий фильм Рене Кардона-младшего Уго Стиглиц
Великобритания Робинзон Крузо приключенческий фильм Джеймса МакТаггарта Стэнли Бейкер
США, Великобритания Человек Пятница пародийный фильм Питер О’Тул
Италия Синьор Робинзон пародийный фильм Паоло Вилладжо (роль Роби)
Чехословакия Приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка анимационный фильм Станислава Латала Вацлав Постранецкий
СССР Робинзон и самолёт мультфильм
Великобритания, США Крузо приключенческий фильм Калеба Дешанеля Эйдан Куинн
США Робинзон Крузо приключенческий фильм Пирс Броснан
Франция Робинзон Крузо приключенческий телефильм Пьер Ришар
США Крузо телесериал Филипп Винчестер
Франция, Бельгия Робинзон Крузо: Очень обитаемый остров компьютерно-анимационный фильм

История создания

Считается, что идею создания романа Дефо позаимствовал из реально произошедшего случая с одним моряком – Александром Селькирком. Источником этой истории, скорее всего, было одно из двух: либо книга Вудса Роджерса «Плавание вокруг света», либо очерк Ричарда Стила, напечатанный в журнале «Англичанин». А произошло вот что: между моряком Александром Селькирком и капитаном корабля вспыхнула ссора, в результате чего первый был высажен на необитаемом острове. Ему выдали необходимый на первое время запас провианта и оружия и высадили на острове Хуан Фернандес (Juan Fernández), где он прожил в одиночестве около четырех с лишним лет, пока его не заметило проходившее мимо судно и не доставило в лоно цивилизации. За это время моряк полностью потерял навыки человеческого быта и общения; ему потребовалось время на адаптацию к прошлым условиям жизни. Дефо немало изменил в истории Робинзона Крузо: его затерянный остров переместился из Тихого океана в Атлантический, срок проживания героя на острове увеличился с четырех до двадцати восьми лет, при этом он не одичал, а напротив смог организовать свой цивилизованный быт в условиях девственно дикой природы. Робинзон считал себя его мэром, установил строгие законы и порядки, научился охоте, рыбной ловле, земледелию, плетению корзин, выпеканию хлеба, сыроделию и даже выделке глиняной посуды.

Из романа становится понятно, что на идейный мир произведения также повлияла философия Джона Локка: все основы созданной Робинзоном колонии выглядят как переложение идей философа о правлении. Интересно, что в трудах Локка уже была использована тема острова, находящегося вне какой-либо связи с остальным миром

Помимо этого, именно сентенциями этого мыслителя, скорее всего, навязаны и убеждения автора о важной роли труда в жизни человека, о его влиянии на историю развития общества, ведь только упорный и тяжелый труд помог герою создать подобие цивилизации в условиях дикой природы и сохранить цивилизованность самому

История создания

В 17 и 18 веках морские корабли часто сталкивались с бушующими природными силами, вызывая множество кораблекрушений. Одной из самых известных историй такого рода стала история Александра Селкирка, шотландского моряка, который провел целых 4 года на необитаемом острове у чилийского побережья. Эта история стала основой вдохновения для Даниэля Дефо, когда он решил создать свой литературный шедевр.

Мне нравится2Не нравится

Помимо этого, существуют предположения о влиянии других литературных произведений на “Робинзона Крузо”. Роман “Хай ибн Якдхан Ибн Туфаила” также рассказывает о приключениях на необитаемом острове и был переведен на латынь и английский языки задолго до появления “Робинзона Крузо”. Возможно, эти ранние произведения стали еще одним источником вдохновения для Дефо.

Неизвестно, когда Дефо приступил к написанию романа, но в 1719 году “Робинзон Крузо” был опубликован впервые. Это произведение немедленно завоевало популярность и стало неотъемлемой частью массового сознания. Такой быстрый успех отразился в том, что остров Мас-а-Тьерра, где Селкирк провел свои годы одиночества, был переименован в остров “Робинзон-Крузо” в 1966 году.

История Робинзона Крузо вызвала огромный отклик среди читателей, и в редакцию журнала, где роман был опубликован, поступало множество писем, адресованных самому герою. Дефо не упустил эту возможность и начал отвечать от имени Робинзона, продолжая описывать его приключения на страницах журнала. Таким образом, публика поверила в существование Робинзона Крузо, и он стал не просто литературным героем, но и настоящей легендой.

“Робинзон Крузо” принес Дефо не только славу, но и материальный успех. Однако он был вынужден делить эту славу со своим героем, которого люди знали и ценили гораздо больше, чем самого писателя. Это свидетельствует о мощном воздействии романа на массовое сознание и его значимости в литературе.

Главные герои и их характеристика

Значение и адаптации на других языках[править | править код]

Жан-Жак Руссо в «Эмиле» пишет, что библиотека Эмиля будет состоять всего из одной книги. Вы думаете, это Библия? Нет, это «Робинзон Крузо». И пока у человечества не испортится вкус, ее надо считать самой великой. И я всегда так считал, но стеснялся произнести вслух, пока не наткнулся на эти строки. Робинзон Крузо — это человек, который ни при каких обстоятельствах в силу величия своего духа не мог погибнуть.

Станислав Говорухин

Роман Дефо стал литературной сенсацией и породил множество подражаний. Он демонстрировал неистощимые возможности человека в освоении природы и в борьбе с враждебным ему миром. Этот посыл был очень созвучен идеологии раннего капитализма и эпохи Просвещения. Только в Германии за сорок лет, последовавших за публикацией первой книги о Робинзоне, было издано не менее сорока «робинзонад». Ж. Ж

Руссо, в своём «Эмиле» (1762), первым обратил внимание на педагогическое значение «Робинзона».

  • 1727 — Джонатан Свифт оспорил оптимизм мировоззрения Дефо в своей тематически близкой книге «Путешествия Гулливера».
  • 1762 — начало первого русского издания в переводе Якова Трусова под названием «Жизнь и приключения Робинзона Круза, природного англичанина» (1-е изд., СПб., 1762—1764, 2-е — 1775, 3-е — 1787, 4-е — 1811).
  • 1860 — издание русского детского писателя и популяризатора наук Алексея Разина (1823—1875) «Настоящий Робинзон. Приключения Александра Селькирка и обезьяны Мариминда на необитаемом острове Тихого океана. Заимствовано с французского» ((СПб., 1860).
  • 1862 — сборник исторически верных описаний ряда подобных приключений французскими авторами фр. Victor Chauvin и фр. Ferdinand Denis, «Les vrais Robinsons» (Париж, 1862—1863).
  • 1866 — русский перевод педагога Ивана Белова «Путешествия и удивительные приключения Робинзона Крузоэ» (СПб., 1866; 2-е изд., 1874)
  • 1924 — немецкая поэтесса Мария Луиза Вайсман в своей поэме «Робинзон» философски осмыслила сюжет романа.

Лев Толстой опубликовал в 1862 году в приложении к своему педагогическому журналу «Ясная Поляна» адаптацию первого тома романа[источник не указан 1099 дней] и считал его образцовой детской книгой:

Александр Селкирк обретает спасение, а Даниель Дефо — лучший сюжет своей жизни

Дважды мимо острова проплывали корабли и дважды это были треклятые испанцы. Даже в такой ситуации Робинзон предпочитал не связываться с ними и прятался от возможных взоров моряков. Учитывая, скольких из них он отправил на корм морским тварям, ждать чего-то кроме казни не стоило. Наконец, в 1709 году, спустя четыре с половиной года мытарств и тягот, он увидел британский флаг и услышал знакомую речь. Пожалуй, ни один шотландец в истории не радовался прибытию англичан так сильно.

Оказалось, что это не просто очередные моряки, а команда того самого авантюриста Уильяма Дампера, в которую когда-то входил сам Селкирк. Некоторые из пиратов даже могли узнать в этом человеке, покрытом грязью и козьими шкурами, своего старого товарища, которого помнили по буйному характеру и горскому акценту. За годы одиночества Робинзон едва не утратил навыки речи. Говорить он мог с трудом, но его брань и моряцкий говор лишний раз убеждали спасителей в том, что перед ними бывалый британский капер, а не какой-нибудь абориген.

«Дикаря» помыли, побрили, сделали своим героем, а капитан Вудс Роджерс, отвечавший за экспедицию, тут же на радостях объявил Селкирка губернатором «колонизированного» им за четыре года острова. Дальнейшая его жизнь была полна любопытных событий, но они и близко не стояли по яркости впечатлений с этим унылым адом, в котором он едва не утратил рассудок от скуки, блеяния коз и однообразия.

Спасение рядового Селкирка

Александр Селкирк прибыл в Британию и на какое-то время стал звездой едва ли не национального масштаба: о нем писали газеты, им интересовалась праздная публика и даже высший свет. Он получил немалые по тем временам деньги — 800 фунтов стерлингов — и мог позволить себе жить безбедно. Тот самый капитан Вудс Роджерс, спасший Селкирка, уделил ему немалое место в своем бестселлере тех времен «Кругосветное путешествие: приключения английского корсара».

Александр часто рассказывал свою историю в пабах, но верили ему, естественно, не все, так что вспыльчивому Робинзону приходилось пускать в ход кулаки, чтобы доказать правдивость своих слов. Какое-то время он сожительствовал с некой дамой сомнительных моральных качеств, а позже женился, но уже на другой — веселой овдовевшей трактирщице по имени Франсис Кэндис.

Можно сказать, что горький опыт его ничему не научил, и однажды он снова стал моряком. Бывший пират примкнул к охотникам на корсаров, хотя в профессиональном смысле разницы было мало — плавай под парусом и бери на абордаж испанцев и французов. Но можно сказать и иначе: ему противела суша, а собутыльники в пабах казались не намного интереснее коз, которым он читал псалмы на острове Мас-а-Тьерра. В одном из таких походов вдоль западной Африки Александр Селкирк и погиб от желтой лихорадки, а его тело было захоронено в водах близ Гвинеи. Неспокойный и мятежный, он не хотел оставаться на слишком стабильной и скучной суше, и море забрало его навсегда.

Бизнес по охоте на пиратов мало чем отличается от самого пиратства.

Скорее всего, перед тем, как в 1719 году написать своего «Робинзона Крузо», Даниель Дефо виделся с Александром Селкирком и выслушал его историю. В конце концов, в романе было слишком много деталей, которые соответствовали жизни на острове. Чтобы избежать обвинений в плагиате, Дефо отправил своего героя на Карибы и поменял ему имя. К тому же, он объединил две истории о затерянных на острове Мас-а-Тьерра: историю Селкирка и того самого индейца, который жил там задолго до него. В «Робинзоне Крузо» индеец-слуга, забытый испанцами, превратился в Пятницу, так что с натяжкой можно сказать, что и у него был свой реальный прототип.

Кстати, в продолжении приключений Робинзона Крузо Дефо описал его скитания по Сибири, Китаю и Юго-Восточной Азии. Так, например, в книге герой проводит восемь месяцев в Тобольске, попутно изучая нравы и быт татар и казаков, которые британцу кажутся не менее экзотичными, чем племена каннибалов. Нетрудно догадаться, что эти истории не имеют ни малейшего отношения к Александру Селкирку и Даниеля Дефо, однажды вдохновленного историей шотландского моряка, просто понесло.

Образ Пятницы

Помимо Робинзона, интересен образ его слуги Пятницы. Он дикарь и людоед по рождению, спасенный Робинзоном от верной смерти (его, к слову, тоже должны были съесть его же соплеменники). За это дикарь обещал преданно служить своему спасителю. В отличие от главного героя, он никогда не видел цивилизованного общества и до встречи с иноверцем жил по законам природы, по законам своего племени. Он — «естественный» человек, и на его примере автор показал, как цивилизация влияет на индивида. По мнению писателя, именно она естественна.

Пятница совершенствуется за весьма короткое время: он довольно быстро изучает английский, перестает следовать обычаям его соплеменников-людоедов, учится стрелять из ружья, становится христианином и т.д. При этом он обладает прекрасными качествами: он верный, добрый, пытливый, сообразительный, рассудительный, не лишен простых человеческих чувств, таких как любовь к отцу.

Как жить на необитаемом острове и соблюсти шотландские обычаи?

Первое, что захотел сделать Александр Селкирк — это совершить самоубийство. Но в какой-то момент он пришел к разумному выводу: зачем стрелять из мушкета в себя, если можно стрелять в местных животных или Стрэдлинга (если эта собака решит вернуться). Моряк знал, что корабли проплывают здесь довольно часто, а коллеги-буканьеры периодически заплывают сюда ради того, чтобы пополнить запасы воды. Казалось, нужно лишь продержаться несколько недель, чтобы англичане забрали его. Сколько на самом деле ему пришлось ждать «Юнион Джэка» на горизонте мы уже знаем. К несчастью для Робинзона, испанцы как раз начали активнее бороться с каперами и почти полностью вытеснили их из этого региона — плыть сюда было теперь особо и некому.

Селкирк вполне мог найти здесь следы человеческого пребывания, да и козы с котами явно говорили о том, что когда-то остров был заселен людьми. Поначалу ему пришлось тяжело, и он не отходил от побережья, питаясь моллюсками, черепашьими яйцами и пытаясь охотиться на морских львов. Те оказались слишком агрессивными и многочисленными — Александр словно попал на земли, принадлежащие злым ластоногим аборигенам. Ему пришлось спасаться от их гнева и идти вглубь острова. Там он обнаружил, что эти места полны непугаными полудомашними козами. За сотни лет они сильно измельчали и захирели, но на мясо годились.

Быт и приключения Робинзона Крузо во многом взяты из жизни Селкирка. Разве что не было пса и Пятницы

Позже Селкирк сумел одомашнить некоторых из них, и в его распоряжении появилось молоко и шкуры. Из них он сумел сшить одежду — годы жизни с папашей-кожевником не прошли даром. Кроме этого, здесь удалось отыскать дикий турнепс, капусту и перец (скорее всего, тоже завезенные другими Робинзонами). В любом случае, одомашненных коз не хватало, и ему приходилось охотиться на диких. Однако запасы пороха закончились, и Селкирк гонялся за животными по всему острову на своих двоих с самодельным ножом в руках. Его он сделал, заточив металлический обруч одной из бочек, которые выбросило на берег. Оружие было паршивым, но непуганые козы, не знававшие хищников, легко давались в руки.

Шотландская натура показала себя даже на необитаемом острове с минимальными возможностями для цивилизованной жизни. Неизвестно, готовил ли Александр Селкирк хаггис из потрохов коз (вероятнее всего, да), но вот что он сделал по-шотландски, так это жилье. В 2008 году археологи смогли отыскать следы двух хижин, которые построил друг напротив друга Селкирк.

Сделано это было в традициях пастухов из Хайленда: там принято ставить вблизи не одну, а две хибары: для жилья и для готовки и хранения еды. Очевидно, это было необходимостью там, где из-за сильного ветра строения могли моментально сгореть дотла (у пастуха даже в этом случае оставался хотя бы кров над головой).

Одомашнить удалось даже одичавших котов — без них все запасы Селкирка пожрали бы жадные и озлобившиеся на человека крысы. Так что за годы он более или менее наладил быт и сделал жизнь здесь терпимой. Но одиночество мучило его и, чтобы не потерять рассудок окончательно, пират каждый день вслух читал псалмы своим козам и котам. Не то чтобы даже такое потрясение смогло сделать его религиозным человеком, но других хобби здесь не предвиделось.

Все эти дни Александр вел свой календарь, отмечая прожитые дни. Спустя четыре года выяснится, что он запутался и отметил себе пару лишних месяцев жизни на острове — видимо, иногда, запамятовав, отмечал один и тот же день по два раза. Когда все развлечения ограничены чтением Библии, тисканьем диких котов и охотой на коз, сделать такую ошибку — проще простого.

Глава первая

Семья Робинзона. Его побег из родительского дома

С самого раннего детства я больше всего на свете любил море. Я
завидовал каждому матросу, отправлявшемуся в дальнее плавание. По целым
часам я простаивал на морском берегу и не отрывая глаз рассматривал
корабли, проходившие мимо.

Моим родителям это очень не нравилось. Отец, старый, больной человек,
хотел, чтобы я сделался важным чиновником, служил в королевском суде и
получал большое жалованье. Но я мечтал о морских путешествиях. Мне
казалось величайшим счастьем скитаться по морям и океанам.

Отец догадывался, что у меня на уме. Однажды он позвал меня к себе и
сердито сказал:

— Я знаю: ты хочешь бежать из родного дома. Это безумно. Ты должен
остаться. Если ты останешься, я буду тебе добрым отцом, но горе тебе, если
ты убежишь! — Тут голос у него задрожал, и он тихо прибавил: — Подумай о
больной матери… Она не вынесет разлуки с тобою.

В глазах у него блеснули слезы. Он любил меня и хотел мне добра.

Мне стало жаль старика, я твердо решил остаться в родительском доме и
не думать более о морских путешествиях. Но увы! — прошло несколько дней, и
от моих добрых намерений ничего не осталось. Меня опять потянуло к морским
берегам. Мне стали сниться мачты, волны, паруса, чайки, неизвестные
страны, огни маяков.

Через две-три недели после моего разговора с отцом я все же решил
убежать. Выбрав время, когда мать была весела и спокойна, я подошел к ней
и почтительно сказал:

— Мне уже восемнадцать лет, а в эти годы поздно учиться судейскому
делу. Если бы даже я и поступил куда-нибудь на службу, я все равно через
несколько дней убежал бы в далекие страны. Мне так хочется видеть чужие
края, побывать и в Африке и в Азии! Если я и пристроюсь к какому-нибудь
делу, у меня все равно не хватит терпения довести его до конца. Прошу вас,
уговорите отца отпустить меня в море хотя бы на короткое время, для пробы;
если жизнь моряка не понравится мне, я вернусь домой и больше никуда не
уеду. Пусть отец отпустит меня добровольно, так как иначе я буду вынужден
уйти из дому без его разрешения.

Мать очень рассердилась на меня и сказала:

— Удивляюсь, как можешь ты думать о морских путешествиях после твоего
разговора с отцом! Ведь отец требовал, чтобы ты раз навсегда позабыл о
чужих краях. А он лучше тебя понимает, каким делом тебе заниматься.
Конечно, если ты хочешь себя погубить, уезжай хоть сию минуту, но можешь
быть уверен, что мы с отцом никогда не дадим согласия на твое путешествие.
И напрасно ты надеялся, что я стану тебе помогать. Нет, я ни слова не
скажу отцу о твоих бессмысленных мечтах. Я не хочу, чтобы впоследствии,
когда жизнь на море доведет тебя до нужды и страданий, ты мог упрекнуть
свою мать в том, что она потакала тебе.

Потом, через много лет, я узнал, что матушка все же передала отцу
весь наш разговор, от слова до слова. Отец был опечален и сказал ей со
вздохом:

— Не понимаю, чего ему нужно? На родине он мог бы без труда добиться
успеха и счастья. Мы люди небогатые, но кое-какие средства у нас есть. Он
может жить вместе с нами, ни в чем не нуждаясь. Если же он пустится
странствовать, он испытает тяжкие невзгоды и пожалеет, что не послушался
отца. Нет, я не могу отпустить его в море. Вдали от родины он будет
одинок, и, если с ним случится беда, у него не найдется друга, который мог
бы утешить его. И тогда он раскается в своем безрассудстве, но будет
поздно!

И все же через несколько месяцев я бежал из родного дома. Произошло
это так. Однажды я поехал на несколько дней в город Гулль. Там я встретил
одного приятеля, который собирался отправиться в Лондон на корабле своего
отца. Он стал уговаривать меня ехать вместе с ним, соблазняя тем, что
проезд на корабле будет бесплатный.

И вот, не спросившись ни у отца, ни у матери, — в недобрый час! — 1
сентября 1651 года я на девятнадцатом году жизни сел на корабль,
отправлявшийся в Лондон.

Это был дурной поступок: я бессовестно покинул престарелых родителей,
пренебрег их советами и нарушил сыновний долг. И мне очень скоро пришлось
раскаяться в том, что я сделал.

Робинзон Крузо
2 стр. →
Страницы: 1                                        →Всего 28 страниц

«Онлайн-Читать.РФ», 2017-2023Обратная связь

Предыстория[править | править код]

Сюжет основан на реальной истории шотландского моряка Александра Селькирка (1676—1721), боцмана судна «Cinque Ports» («Синк Портс»), отличавшегося крайне неуживчивым и склочным характером. В 1704 году он был высажен по собственному требованию на необитаемый остров, снабжён оружием, продовольствием, семенами и инструментами. На этом острове Селькирк прожил до 1709 года. Вернувшись в Лондон в 1711 году, он поведал свою историю писателю Ричарду Стилу, который опубликовал её в газете «Англичанин».

Существуют и другие гипотезы о том, кто был истинным прототипом Робинзона Крузо. Селькирк — человек малограмотный, пьяница, буян и двоеженец — как личность совершенно не похож на героя Дефо. Среди других претендентов на роль прообраза Крузо могут быть:

  • хирург Генри Питмен, который за участие в мятеже герцога Монмута был отправлен в ссылку на Барбадос и, совершив вместе с товарищами по несчастью побег, в результате кораблекрушения оказался на необитаемом островке Солт-Тортуга;
  • капитан Ричард Нокс, проживший 20 лет в плену на Цейлоне;
  • некоторые другие реально существовавшие моряки и путешественники.

Идея, положенная в основу романа о Робинзоне,— нравственного совершенствования в одиночестве, в общении с природой, вдали от общества и цивилизации,— была проведена ещё в XII веке в философском романе мавританского писателя Ибн-Туфайля «Повесть о Хайе, сыне Якзана», также повлиявшем на Дефо. В арабской книге младенец на необитаемом острове, вскормленный газелью и выросший среди диких зверей, пытается осмыслить окружающий мир, наблюдая за природой. Силой своего разума он постепенно постигает основы мироздания и жизненные законы. Далее он отправляется к другим людям, чтобы разъяснить истину, однако люди не вникают в поучения Хая. Узнав человеческое общество с его порочными взаимоотношениями и ложными представлениями, Хай отчаивается в деле исправления людей и возвращается на свой уединённый остров.

Робинзонада

Павел Кадочников — Робинзон Крузо. Фильм 1946 года «Робинзон Крузо» Фото: kino-teatr.ru

Но подлинным новаторством и вкладом Дефо в мировую культуру — не просто в литературу! — стал жанр робинзонады. Желаете противоборства человека с анархией стихий? — в этом жанре у одного Джека Лондона есть несколько таких произведений. Появился запрос на философию — к вашим услугам «Повелитель мух» У. Голдинга. Захотелось наук и образования — пожалуйте, «Таинственный остров» Жюля Верна. Просто развлечься — извольте, фильм «Синьор Робинзон» Серджио Корбуччи и Паоло Вилладжо. Надобно идеологической нагрузки — сколько угодно, в советском «Робинзоне» 1947 года, где его играет Павел Кадочников (а Пятницу — будущий основатель «Таганки» Юрий Любимов). Политкорректности душа желает — имеется, целый сериал, в главной роли Пьер Ришар. Робинзонады изданы на бумаге, сняты на кинопленку, шли в театрах, предложены зрителю телевидением и Глобальной сетью. Да, только про одного человека за триста лет точно известно, что он «Робинзона Крузо» не читал. Это Шариков.

Пятница — Юрий Любимрв. «Робинзон» Фильм 1946 года «Робинзон Крузо» Фото: kino-teatr.ru

Жанр

Анкета для романа

Когда наступает юбилейная дата великого писателя — стоит напомнить его анкетные данные. Анкета великих книг тоже бывает любопытна. Итак:

Первое издание романа, слева гравюра Кларка и Пайна, перерисованная Жаном Гранвилем в 1840 году
Фото: ru.wikipedia.org

1. Имя:

«Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йо́рка, прожившего 28 лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки близ устьев реки Орино́ко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля, кроме него, погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами; написанные им самим».

2. Дата и год рождения:

25 апреля 1719 г.

3. Место рождения:

Лондон, издательство Вильяма Тейлора «Патер Ностер».

Даниэль Дефо (наст. имя Daniel Foe), священник, коммерсант, журналист, политик, разведчик.

5. Жанр: Тут нужно поподробнее.

Иллюстрация к роману

«Читатель, несомненно, пожалел бы меня…»

Портрет Даниэля Дефо, Национальный морской музей, Лондон
Фото: ru.wikipedia.org

Так начинается рассказ Робинзона о том, как он лепил первые глиняные горшки. Нам действительно жаль его во многих неудавшихся начинаниях. Надо сказать, что и к автору много претензий — Дефо явно не имеет понятия о том, как шьют лодки, как выращивают рис, охотятся на коз, где растет виноград, каков климат близ устья реки Ориноко. Мы все прощаем и ему, и его герою. В рамки созданной Дефо условности — которую точнее будет назвать литературной формой — каждый невольно помещает свою собственную личность. Это, наверное, самое большое достижение Дефо как художника. К нему высказано немало претензий. Среди его критиков Свифт, Диккенс, да множество именитых мыслителей. Мы вместе с Гулливером порой с тоской глядим на людей. Но в трудную минуту нам помогает не Гулливер — а Робинзон. Это он заставляет нас работать. Напоминает, что мы все же не боги. Он подсказывает, как нам найти себя — и потом «жить на своих островах спокойными и довольными». За то мы и благодарны ему и Даниэлю Дефо. Вот уже триста лет.

Как избавиться от подчиненного, если он постоянно орет и пытается вас покалечить?

Александр Селкирк родился в 1676 году в деревушке на границе равнинных и горных шотландских кланов. Можно сказать, что с самого начала ему не повезло: отец, кожевенник и башмачник, крепко пил и часто бил сыновей. Те, в свою очередь, сами с малых лет были не дураки выпить и подраться. Александр недалеко упал от яблони и вырос настоящим дебоширом. По одной из версий, именно из-за драки с братьями и попытки насмерть прибить папашу, юноше пришлось покинуть отчий дом и стать матросом.

Его неуемный характер и готовность в любой момент влезть в драку соединялись с быстрым умом и умелостью в матросских делах. В общем-то, это делало его идеальным кандидатом в пираты, и Александр Селкирк быстро стал буканьером на службе Его Величества. В конце концов, он прибился в компанию авантюриста, путешественника и горячего любителя набивать испанцев свинцом по имени Уильям Дампер. Будущий Робинзон хорошо показал себя в роли буканьера: рьяно сражался во время абордажей, быстро работал головой, пивной кружкой и руками и продвинулся по службе.

Уильям Дампер, организатор экспедиции

Дампер доверял Александру, поэтому поставил его главным помощником на один из своих кораблей, «Синк Портс», которым управлял капитан Стрэдлинг. Идея, как оказалось, была не лишена смысла, потому что после одной из схваток с испанцами, Стрэдлинг решил кинуть Дампера с его авантюрными идеями и организовать собственное морское предприятие с грабежом и насилием.

Типичный буканьер тех лет

Подбитое судно остановилось у архипелага Хуан-Фернандес, чтобы набрать провианта и двинуться дальше. Александр Селкирк, который всю дорогу яростно спорил с капитаном, ввязался в новый конфликт: Стрэдлинг предпочел немедленно плыть дальше, а его помощник убеждал, что судно утонет, если его не починить. Он, кстати, оказался прав, «Синк Портс» действительно пошел ко дну от первой же сильной волны, и только небольшая часть матросов выжила, но лишь затем, чтобы попасть в испанский плен.

Однако до крушения капитан предпочел оставить порядком доставшего его матроса на острове Мас-а-Тьерра. Крикливому шотландцу оставили лодку, мушкет, порох, Библию, котелок и немного одежды. В следующий раз живых людей он увидит только через 4 года и 4 месяца.

Робинзон в России (не то, что вы подумали)

Это не о второй книге о Робинзоне, отрывок которой опубликован у нас как «Робинзон в Сибири». Это о приключениях первой.

Дефо, Д. Жизнь и приключения Робинзона Круза природного агличанина / переведена с франц. Яковом Трусовым. Фото: litfund.ru

Перевод романа в России появился в 1762 году. Сделан он был образованным дворянином, офицером, соратником великого А. В. Суворова Яковом Трусовым. Его труд был озаглавлен «Жизнь и приключения Робинзона Круза, природного англичанина». Но — что вообще характерно для той эпохи — роман о «природном англичанине» автор перевел с французского издания! Первый перевод с оригинала в 1843 году сделал П. А. Корсаков. Но современный читатель мог ознакомиться с романом в переводах Марии Андреевны Шишмаревой и в версии К. И. Чуковского — который выбросил из книги всю «излишнюю» философию и, разумеется, религию. Надо сказать, что Корней Иванович действовал даже не по указке советских властей, а по заветам гуманиста Жан-Жака Руссо, который считал, что роман может стать в таком виде только полезнее. К счастью, у нас есть возможность отыскать, в том числе и в интернете, различные варианты переводов, а владеющим английским языком можно читать роман в оригинале. Кстати, третья книга о Робинзоне «Serious Reflections of Robinson Crusoe» — «Строгие размышления Робинзона Крузо» на русский язык так и не была переведена. Впрочем, ни стилистически, ни содержательно этот сборник философских рассуждений к роману даже не приближается. Так что не будем гневаться на Корнея Ивановича. А Марии Андреевне Шишмаревой низкий поклон — ведь это она начала для нас эту книгу словами: «С самого раннего детства я больше всего на свете любил море».

Интересные факты[]

«Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, прожившего 28 лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки близ устьев реки Ориноко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля кроме него погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами; написанные им самим».

  • В книге допущена ошибка, связанная со временем проживания на острове; В книге сказано, что Робинзон Крузо прожил на острове 28 лет, после чего он вернулся домой. На самом деле Робинзон пробыл на нём 27 лет, так-как он попал на него 30 сентября 1659 года, а вернулся 19 декабря 1686 года (до Нового Года).
  • У этой книги есть продолжение, которое называется «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо». Даниэль Дефо опубликовал продолжение одновременно с выпуском оригинала. Однако продолжение оказалось менее известным, чем первое произведение, а в России оно не издавалось полностью с 1935 по 1992 год (Был только вариант в пересказе. Последнюю часть рассказа, которая называлась «Робинзон Крузо в Сибири» только в сокращении).
  • Образ Робинзона Крузо основан на шотландском моряке Александре Селькирке, которого высадили на необитаемом острове с набором инструментов. Потом правда Александр смог вернуться в Лондон и рассказал свою историю Ричарду Стилу, который опубликовал её в газете «Англичанин». Хотя так-же были и другие предположения о прототипе Робинзона Крузо, но это является самым популярным.
  • Книга породила отдельный жанр под названием Робинзонада. Так-же было выпущено большинство игр и фильмов, в котором персонаж попадал на необитаемый остров и пытался выжить. Например, фильм «Изгой» и игра «The Forest».
  • В русской версии игра «The Sims: Castaway stories» имеет название «The Sims: Истории робинзонов», которое отсылает на книгу Робинзон Крузо и на жанр Робинзонада. Игра рассказывает о выживании Дэвида Беннета/Джессики Найт на необитаемом острове.
  • В одной из серии мультсериала «Приключения кота Леопольда» Леопольду снилось, что он попал необитаемый остров (перед тем, как уснуть он читал Робинзон Крузо).
  • В серии мультсериала «Новаторы» под названием «Как прокормить робинзона» на инопланетянина Нео книга про Робинзона Крузо оказала сильное влияние, и Нео, Фил, Нана и хомяк Тесла с помощью холодильника времени телепортировались на остров и помогали Александру Стелькирку с выживанием на острове.
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Эдем на трейлере
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: